miércoles, 17 de julio de 2013

Júlio Olivar

LEMBRANÇAS



O som exala as sensações etéreas,

mas sufocadas.

Feito um zumbi, sei:

elas sobrevivem.

E vem à baila ao acorde da viola cabocla,

que subsiste no vai-e-vem do dia-a-dia canalha.

O que trucida, mas a essência (frágil) fica,

que nem o ocaso que teimo em adiar.

E a cada pôr-do-sol ainda me lembro:

De onde nasci.

De onde vivi.

A casa 486 da Rua Santa Cruz.

Quintal cheio de flores, a jabuticabeira.

Cada sentido acorda a cada acorde...

para o passado vivo em mim.


***



 
SOBREVIDA

Calculo os passos

Casualidade sem chance

Agora tenho agenda

É a experiência

Morte!

Das utopias...

Do inesperado...

Das imprudências...

Quero confronto armado

Pecar, ser ilegal

Instinto animal

Etiqueta social?

Códigos e afins?

Ritos e promessas?

Circunspeções e pragmatismos?

Não! Não! Não!

Sobreviver não dá

Quero revolução

Abaixo o caminho da mesmice,

do dia que anoitece e

da noite que amanhece

E só isso

E em vão

Numa eterna repetição

***


SEM-CAUSA


Doutrinado pelos ianques,


dos que deriva a força ruidosa.

Força do tudo posso,

NAquele que me enfraquece.

Deus de olhos claros,

Capitão América.

E o resto é causa pequena,

das baratas sub-mundanas,

las cucarachas que teimam

em não se venderem:

ao Sistema.

Démodé, a palavra?

Mais ainda a birrenta escravidão,

em pleno 2002 d.C(oca-Cola).


***


CONFORMADO



Hoje acordei taciturno,


Sem bramidos e nem contestações.

Com o espírito bem-dormido,

fui buscar revol’unção em

um Deus que há tanto esqueci.

Estou bom menino, seguro de mim.

A roupa engomada,

sem óculos escuros,

conservador e linear.

Abandonei o notívago,

para ser útil ao sistema.

É preciso não fazer poemas,

Retirar-se da vida ao poente,

Acreditar no Onipotente,

Dormir e acordar na hora certa,

cumprir sempre a meta.

O café expresso, o rush,

a multidão em marcha logo cedo;

conformo-me com a voz das ruas:

“é assim mesmo, é assim mesmo”.


***




MANHÃ



O poema não terminado,

o café amargo esfriando,

o cheiro de nicotina pela casa,

o flash-back insosso no rádio,

lembranças mitigadas,

o sol invadindo pela porta entreaberta,

a ressaca de uma-noite-quase-boa,

alucinações de sonhos reais.
Na vida-real nunca sonhada




***



SEM SALVAÇÃO



Fanatizo verbos tantos na esquina,

enquanto todos aguardam na fila.

E passo atestado de chato.

Oração revolucionária do livro sagrado de Marx,

não convence mais os ímpios.

Homilia perdida nos tempos que não foram;

Foram uns dias eternos na verve, apenas nela.

Ideias impróprias aos que se julgam inacabáveis,

destinados a algo que transcenda às eras:

religiosos adeptos do ópio.

Ódio dos que querem se libertar da força aqui na Terra,

não no além-túmulo.

Oprime, escraviza e conduz...

à eterna ilusão prostituta.

Vinho? Cicuta!

 Hóstia? Soda cáustica!







***






A PRINCESA




Balaio de gato,

sonhos dourados da gata borralheira,

que passou da hora,

nunca encontrou o sapatinho de cristal,

nunca virou princesa.

Arco da velha ilusão vencida,

pelo realismo cruel do dia-após-dia,

dos contos da carochinha,

que agora cheiram à naftalina.

No fundo do baú,

coleção de memórias póstumas,

da vida que leva morta.

Quisera ser bela adormecida,

dormiu e teve o pior de todos os pesadelos:

viu-se no espelho acusador e fidedigno.


***




BÁSICO



Afrouxo o cinto

e os de segurança e castidade.

Transmuto as exigências,

não carrego horas no braço.

Não tenho pressa de viver,

estou seguro.

Só assim estou seguro.


(c) Júlio Olivar
Porto Velho
Brasil

Júlio Olivar  Benedito nació el 14 de junio de 1973 en Poço Fundo, Minas Gerais, Brasil. Tiene una larga trayectoria como periodista y escritor, también en la política y la gestión pública. Actualmente es Secretario de Turismo del Estado de Rondonia.
 Es el duodécimo hijo de Domingas Noronha y Antonio Benedito. Residente en Rondônia desde 1998. También es oficialmente ciudadano de Machado (MG) y de Porto Velho (RO).
Según el informe del historiador y escritor Schiller Noronha Ferreira, publicado en el Jornal de Poço Fundo bien 12 de abril en 2003, Júlio Olivar fue un niño criado en la zona rural - barrio de San Miguel - y luego vivió en la calle Santa Cruz.
En 1989, a los 15 años, fue elegido presidente del Centro Cívico de la Escuela Estatal de San Marcos en Poço Fundo. En ese mismo año comenzó a escribir en City Journal sobre asuntos de actualidad local.
"Surgió muy joven en la carrera periodística. Chico guapo, tenía dos espadas afiladas: una era la buena escritura como periodista y la otra era una buena voz de locutor con excelente dicción ", escribió Schiller Noronha en las" historias del Poço Fundo ", que retrata los perfiles de los hijos ilustres de la ciudad .
También de acuerdo con el mismo historiador, Olivar tiene la sangre de Noronha, a pesar de no tener el nombre. Schiller dijo que en el estudio de la genealogía del autor,  que su madre, con la ascendencia de Heliodora (MG), tenía el mismo tronco de la familia del distinguido intelectual y poeta Plinio Sérgio Motta de Noronha (1876/1953), la Academia de Minería das Letras, que ocupó el  Sillón número 39, que ahora pertenece al notable intelectual y político mineiro Patrus Ananías.
Fue entrevistado para la revista Archivos del Sur, la entrevista está publicada en el blog de entrevistas:



martes, 2 de julio de 2013

Beatriz Moreno de Rovegno - Soneto para Saraguro, Pueblo legendario



Con clara luz celeste llego ante ti
inclino mi corazón, mente y perfil
encuentro sobriedad negra y blanca en corteza
un suave canto fluye en mi cabeza.

Arrimo las nubes y gozo tu esplendor
encuentro el modo de darte un abrazo
devuelvo a mi vida todo su color
enciendo otro sueño al dar cada paso.

Un sólo modo hay de  tu rostro mirar
un momento para poderte alcanzar
por eso en desfile de versos vengo

Peregrinar de àngel poeta tengo
enciendo puertas entrando al futuro
legendario pueblo de Saraguro.

(c) Beatriz Moreno de Rovegno
Lima
Perú 
                   
Beatriz Moreno de Rovegno es una escritora peruana, del norte de Perú, estudió con dominicas, luego en la Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo de Chiclayo, en la Univers. Nac. Mayor de San Marcos de Lima, en la Católica del Perú. Estudios: Educación, Lengua y Literatura, Ciencias Sociales, (Asistente Social) y Cultura de Paz. Fundó Todas las Sangres en 1989, en1994 se tornó en un Consejo nacional y en 2005 en Internacional. Tiene  10 libros, 7 personales y 3 antologías. Tiene en prensa un libro de poesía, una novela y una antología con la historia del Consejo Todas las Sangres. Anualmente realiza el Encuentro Nacional e Internacional de Escritores y Artistas. Es Senadora del Parlamento Mundial para la Seguridad y Paz.

miércoles, 22 de mayo de 2013

Robson Ruas - Poemas


Você

"E esses momentos distintos
tornaram-se sangria em mim
sou vontade de você
e você uma metade sem fim!"



Melhor maravilha!

"Uma flor nos cabelos
de menina maluca
alinhados a um perfil
que por um fio envolveu
o seu sorriso no meu
para tomar corpo e tornar vida
as horas que tornam uma fonte perdida
na melhor maravilha... de você e eu!!!"

(c) Robson Ruas

Belo Horizonte
Minas Gerais
Brasil 

Robson Ruas: Mineiro de Pedra Azul (Vale do Jequitinhonha)es un escritor y músico (cantante / compositor / instrumentista).
Su obra destaca por su simplicidad  armónica y originalidad. "... Hablando de la gente, su cultura, los problemas que aquejan a la nación y los sentimientos del pueblo brasileño es muy  importante. Brinda en sus canciones todo su talento y creatividad, donde se exploran las raíces de nuestra cultura de una manera fantástica. Extremadamente  talentoso , poético y cultural dicen que su trabajo es de suma importancia en la historia de la música popular brasileña " (Viny / São Paulo) "... Bajo la influencia de los contadores / cantantes de cuentos / canciones, que tan bien representan  una forma sencilla y objetiva,  la cultura popular, Robson Ruas - cantante / compositor / letrista / instrumentista - (mineiro de Pedra Azul  / Vale do Jequitinhonha)hace llegar a los que escuchan, todo su talento y originalidad! " (Clayton Fernando / crítico musical)

http://www.recantodasletras.com.br/autores/robsonruas









Alejandro Pantoja - Poemas


Fantasmas

Siento el susurro
de delirantes fantasmas
invadiendo mi cabeza.
como un pez
me dejo llevar
nada temo
sólo sigo

 Ofrenda

El deseo es la sabia del encuentro
riega sus frutos en el delirio
impulsa a los pájaros
a atravesar la noche blanca


el paraíso es fortuito
es un acto espontáneo
         de ofrendas al amanecer del cuerpo

-hoy los manglares devoran a los cangrejos-


 Alejandro Pantoja, (Tùquerres – Nariño, Colombia -1989- ) estudiante de la Facultad de Derecho de la Universidad de Nariño; finalista en el festival internacional de cine de Pasto, en la categoría experimental con el ensayovisual-poético titulado “Viana en el laberinto” (2011); director del cortometraje llamado “Péndulo” (2010). Invitado al VI y VIII recital Internacional de Poesía desde el Sur, realizado por el colectivo cultural “Sombrilla”; ha publicado en algunos números de la revista del taller de escritores Awasca de la ciudad de Pasto, y en la revista “Cabeza de gato” de la ciudad de Cartagena.

martes, 7 de mayo de 2013

René Rodríguez Soriano - Poema ene

Poema ene

"más allá de tus labios
del sol y las estrellas"


NIÑA VELERO SOY
   ven despleguemos las alas
    anclas alcemos hacia altos rumbos
de alquitrán vino y buen viento
yo la barca
                  tú el timón
tú los remos
                   yo el vaivén
encandilemos los tiempos
      verbales aún no conjugados
        agujereemos del horizonte
           las paredes
al viento
           hagámosle cualquier
         trastada y atraquemos
        en aquel puerto
que decían en sus canciones
          los abuelos

(c)René Rodríguez Soriano


Poema ene  está publicado en el libro Canciones rosa para una niña gris metal de René Rodríguez Soriano. Publicación autorizada por el autor.
El libro se puede conseguir en papel en 




René Rodríguez Soriano (Constanza, 1950), escritor dominicano que goza de amplio reconocimiento y prestigio internacional; ha recibido distinciones como el Talent Seekers
International Award 2009-2010, el Premio UCE de Poesía 2008, el Premio UCE de Novela 2007, el Premio Nacional de Cuentos José Ramón López de República Dominicana (1997), entre
otros. De sus libros publicados destacan: Raíces con dos comienzos y un final (1977), Todos los juegos el juego (1986); Su
nombre, Julia (1991), La radio y otros boleros (1996), Queda la música (2003), Sólo de vez en cuando (2005), Apunte a lápiz (2007), El mal del tiempo (2008) y Rumor de pez (2009). Desde 1998 reside en Estados Unidos desde donde desarrolla una intensa labor de difusión y promoción de la literatura dominicana a través de la revista mediaIsla. http://rodriguesoriano.net



miércoles, 24 de abril de 2013

Selmo Vasconcellos -


TEMA DE LARA

( Filme Dr. Jivago )

Quando o amor
começa branco,
é porque
branco vai ser o amor.

Branco é neve,
é leve,
é Lara.
Um amor revivido que não pára.

Amor, laço
Amordaço.

Beijos com uva.
na melhor tarde de chuva.

Vela perfumada,
acesa ela,
acesa amada.

Incenso,
e a ti pertenço.

Doce era,
Erva doce.

Vermelho vivo,
rutilante,
excitante,
marcante.
Vivo vermelho,
na medida que avanço,
nada causa, nada cansa.

Amarelo,
se quero?
Quero.
O mais puro,
o mais belo.
Amar… elo.

Amarelo Van Gogh.

Azul,
encontro do Norte com o Sul.

Verde-água, atração.
afogado de paixão.

Rosa alegria,
numa noite
nem a folha se movia.

Lembrança, saudade.
Permaneço, Piedade.

(c) Selmo Vasconcellos

Porto Vellho
Brasil 

4 e 8 de janeiro de 2006

Selmo Vasconcellos
Nasceu no Rio de Janeiro, RJ (6 de outubro de 1951) e reside em Porto Velho, RO desde 1982.
Administrador, editor de cultura, divulgador cultural e escritor (poesias, contos e crônicas).
Obras publicadas: REVER VERSO INVERSO (1991), NICTÊMERO (1993), POMO DE DISCÓRDIA (1994), RESQUÍCIOS PONDERADOS (1996) e LEONARDO, MEU NETO (antologia, 2004).
Livretos independentes (poesia): MORDE & ASSOPRA e suas causas internas e externas (1999), DESABAFOS em memória de ROY ORBISON (2003), Revista Antológica “Membros da Galeria dos Amigos do Lítero Cultural” (2004).
Livretos de poesias traduzidos : francês, inglês, alemão, italiano, japonês, russo, grego, romeno, macedônico, esperanto, espanhol.
38 Prêmios Nacionais ( RJ, GO, SP, DF, SE, MG e RO )
20 Prêmios Internacionais ( EUA, Grécia, Espanha, Canadá e China ).
Membro de 22 Entidades Culturais ( Brasil, Portugal, EUA, Espanha e Grécia ).
Participação em Periódicos Literários ( Brasil, EUA, França, Bélgica, Grécia, China, Itália, Venezuela, Romênia, Macedônia e Espanha ).
Editou a página literária impressa e semanal LÍTERO CULTURAL / jornal Alto Madeira, Porto Velho, RO, de 15 de agosto de 1991 a 5 de julho de 2012. Com cerca de 2600 colaboradores em 37 países.






viernes, 12 de abril de 2013

Carlos Meneses - Soledad


                        SOLEDAD

          Soledad es la voz que no llega a los oídos
          Son las manos imposibilitadas de tocar a nadie
          Es el tiempo quieto clavado como una estaca
          en el centro de un desierto de indiferencia
          Son estrellas que se apagan abandonando
          a la noche en el seno de su negrura
          Soledad es un mar sin movimiento
          Una ciudad vacía por la que deambula
          Un solo ser humano
          Soledad son miles, millones de sonrisas
          que pasan de largo sin llevar destino
          Soledad es música vacía
          Color desfalleciente
          Baile de zapatillas sin bailarina
          Es también escuchar la llamada
          de una voz carente de dueño
          Ver caras amigas trazadas en negro
          en la blancura de la luna
          Soledad es una muerte anticipada
           
(c) Carlos Meneses

Carlos Meneses nació en Perú. Es escritor, actualmente vive en Palma de Mallorca, España.